第十一章:多語言支援

11.1 概述

協定面向全球開發者社群,提供 9 種語言的協定文件,確保不同語言背景的開發者都能準確理解協定規範。

11.2 支援語言

語言代碼語言目錄路徑角色
enEnglish(英語)docs/en/基準語言
zh-CN简体中文docs/zh-CN/翻譯
zh-TW繁體中文docs/zh-TW/翻譯
ja日本語docs/ja/翻譯
ko한국어docs/ko/翻譯
deDeutschdocs/de/翻譯
frFrançaisdocs/fr/翻譯
esEspañoldocs/es/翻譯
ruРусскийdocs/ru/翻譯

11.3 目錄結構

每種語言維護獨立的目錄結構:

docs/{language_code}/
├── specification/
│   ├── draft/                # 草稿規範文件
│   │   └── specification.md
│   └── 2025-11-25/          # 版本化規範文件
│       └── specification.md
├── blueprint/               # 藍圖文件
│   └── illustration/        # 插圖資源
├── community/               # 社群文件
├── develop/                 # 開發指南
└── sdk/                     # SDK 文件

11.4 基準語言策略

  • 英語(en)作為協定文件的基準語言
  • 所有新內容首先以英語撰寫
  • 其他語言版本從英語翻譯而來
  • 當基準語言文件更新時,在文件中標註其他語言版本的同步狀態

11.5 翻譯原則

  1. 技術術語保持英文原文(如 Skill Descriptor、Well-Known URI)
  2. 概念性描述使用目標語言表達
  3. 程式碼範例中的註解翻譯為目標語言
  4. 保持文件結構與基準語言一致
  5. 每個翻譯版本標註對應的基準語言版本號

11.6 同步狀態標註

當基準語言文件更新後,其他語言版本應在文件標頭標註同步狀態:

---
base_version: en/2025-11-25
sync_status: synced | outdated | in_progress
last_synced: 2025-11-25
---