BLUEPRINT
第十一章:多语言支持
11.1 概述
协议面向全球开发者社区,提供 9 种语言的协议文档,确保不同语言背景的开发者都能准确理解协议规范。
11.2 支持语言
| 语言代码 | 语言 | 目录路径 | 角色 |
|---|---|---|---|
en | English(英语) | docs/en/ | 基准语言 |
zh-CN | 简体中文 | docs/zh-CN/ | 翻译 |
zh-TW | 繁體中文 | docs/zh-TW/ | 翻译 |
ja | 日本語 | docs/ja/ | 翻译 |
ko | 한국어 | docs/ko/ | 翻译 |
de | Deutsch | docs/de/ | 翻译 |
fr | Français | docs/fr/ | 翻译 |
es | Español | docs/es/ | 翻译 |
ru | Русский | docs/ru/ | 翻译 |
11.3 目录结构
每种语言维护独立的目录结构:
docs/{language_code}/
├── specification/
│ ├── draft/ # 草稿规范文档
│ │ └── specification.md
│ └── 2025-11-25/ # 版本化规范文档
│ └── specification.md
├── blueprint/ # 蓝图文档
│ └── illustration/ # 插图资源
├── community/ # 社区文档
├── develop/ # 开发指南
└── sdk/ # SDK 文档
11.4 基准语言策略
- 英语(en)作为协议文档的基准语言
- 所有新内容首先以英语编写
- 其他语言版本从英语翻译而来
- 当基准语言文档更新时,在文档中标注其他语言版本的同步状态
11.5 翻译原则
- 技术术语保持英文原文(如 Skill Descriptor、Well-Known URI)
- 概念性描述使用目标语言表达
- 代码示例中的注释翻译为目标语言
- 保持文档结构与基准语言一致
- 每个翻译版本标注对应的基准语言版本号
11.6 同步状态标注
当基准语言文档更新后,其他语言版本应在文档头部标注同步状态:
---
base_version: en/2025-11-25
sync_status: synced | outdated | in_progress
last_synced: 2025-11-25
---
