BLUEPRINT
Kapitel 11: Mehrsprachige Unterstützung
11.1 Überblick
Das Protokoll richtet sich an die globale Entwicklergemeinschaft und bietet Protokolldokumentation in 9 Sprachen, um sicherzustellen, dass Entwickler unterschiedlicher Sprachhintergründe die Protokollspezifikation genau verstehen können.
11.2 Unterstützte Sprachen
| Sprachcode | Sprache | Verzeichnispfad | Rolle |
|---|---|---|---|
en | English | docs/en/ | Basissprache |
zh-CN | Vereinfachtes Chinesisch | docs/zh-CN/ | Übersetzung |
zh-TW | Traditionelles Chinesisch | docs/zh-TW/ | Übersetzung |
ja | Japanisch | docs/ja/ | Übersetzung |
ko | Koreanisch | docs/ko/ | Übersetzung |
de | Deutsch | docs/de/ | Übersetzung |
fr | Französisch | docs/fr/ | Übersetzung |
es | Spanisch | docs/es/ | Übersetzung |
ru | Russisch | docs/ru/ | Übersetzung |
11.3 Verzeichnisstruktur
Jede Sprache pflegt eine unabhängige Verzeichnisstruktur:
docs/{language_code}/
├── specification/
│ ├── draft/ # Entwurfsspezifikationsdokument
│ │ └── specification.md
│ └── 2025-11-25/ # Versioniertes Spezifikationsdokument
│ └── specification.md
├── blueprint/ # Blueprint-Dokumentation
│ └── illustration/ # Illustrationsressourcen
├── community/ # Community-Dokumentation
├── develop/ # Entwicklungsleitfäden
└── sdk/ # SDK-Dokumentation
11.4 Basissprachenstrategie
- Englisch (en) dient als Basissprache für die Protokolldokumentation
- Alle neuen Inhalte werden zuerst auf Englisch verfasst
- Andere Sprachversionen werden aus dem Englischen übersetzt
- Wenn Basissprachendokumente aktualisiert werden, wird der Synchronisierungsstatus in anderen Sprachversionen annotiert
11.5 Übersetzungsprinzipien
- Technische Begriffe werden auf Englisch beibehalten (z.B. Skill Descriptor, Well-Known URI)
- Konzeptuelle Beschreibungen werden in der Zielsprache ausgedrückt
- Kommentare in Codebeispielen werden in die Zielsprache übersetzt
- Dokumentstruktur bleibt konsistent mit der Basissprache
- Jede übersetzte Version annotiert die entsprechende Basissprachen-Versionsnummer
11.6 Synchronisierungsstatus-Annotation
Wenn Basissprachendokumente aktualisiert werden, sollten andere Sprachversionen den Synchronisierungsstatus im Dokumentkopf annotieren:
---
base_version: en/2025-11-25
sync_status: synced | outdated | in_progress
last_synced: 2025-11-25
---
